内容简介:
该书是俄罗斯著名汉学家阿列克谢耶夫院士于1907年与法国汉学家沙畹在中国华北的科学考察日记,内容涵盖中国社会与文化的诸多方面,在俄罗斯乃至欧洲汉学界享有盛誉。在阿氏笔下,普通百姓、各级官吏以及欧洲侨民的形象跃然纸上。一篇篇日记像一幅幅老照片把清朝末年中国的社会民生展现在读者眼前。虽然这些日记的写作时间距今已近百年,但对了解旧中国社会现实仍有重要的参考价值。
自该书于1958年在前苏联出版以来,已被翻译成德文和意大利文出版。我国学人一直期望能把此书译介到中国来,但由于翻译难度较大,一直未能实现。外国语学院西语系阎国栋副教授迎难而上,终于译出此书,将这部重要的俄罗斯汉学名著呈献给中国读者。
译者简介:
阎国栋,男,汉族。南开大学外语学院西语系教授。长期从事中俄文化交流与比较方面的研究,现任中国中外关系史学会理事、西语系主任。译有《1907年中国纪行》(米·瓦·阿列克谢耶夫著)等。
内容截图:
目录:
前言
中文版前言
第一章 京郊碧云寺
第二章 乘舟沿大运河南下
第三章 游历山东
第四章 满眼黄土的河南
第五章 前往考察最远地点西安府
第六章 经山西北土
译后记