日本概况及日本地图
日本虽然很小,可是说起话来也是南腔北调。日本的“标準语”,是以东京腔为基础演变而来,有的日本人告诉我,两者还是有一点点差别的。学习“标準语”不仅是外国人,也是日本人努力的方向。
“アクセント”是来源于外来语accent,表示语调,重音,口音等。
上边四个单词的语音是相同的,但前两单词和后两个单词的语调是不相同的。语调错了,意思也就变了。
CD-ROM版辞典,是将1998年出版的『新版NHK日本语発音アクセント辞典』中收录常用的69000个单词,全部由16位专业的播音员分别朗读,录制成14万条以上的语音文件。制作者柴田 実认为现在日本年轻人的语言的变化非常快,100年,200年后,希望通过本CD-ROM版的制作,能够将日本20世纪末的“标準语”作为语音标本保存下来。
软件制作精良,共有四张光盘,前三张是单词读音部分,第四张为学习部分,另外第四张盘中还有发布者搜集到的日文使用手册。
学习界面
软件在中文xp系统下通过设置“控制面板”-“区域和语言选项”-“高级”-选“日语”,重起系统后,可以安装,安装时有报错,选“取消”无妨,安装完后,学习部分可以正常运行,可是辞典的部分,输入日文,点击读音时,报错退出。不知诸位有什么办法让其在中文系统中运行?
如此好的东西,对发布该软件的朋友reveur表示感谢。
有网友反应,iso格式下载较慢,因此添加上rar格式文件。rar格式文件包含了四张盘的所有内容,解压后需将disk文件夹放到根目录或者非中文名字的目录中才可正常安装。
[运行环境]
[OS] Microsoft®Windows® 98SE日语版、Windows® 2000日语版Service Pack2以上(Windows Me/XP运行正常) 中文系统运行没有通过。
[CPU] 500MHz以上(以下虽然可以,检索速度很慢。)
[Hard Disk] 2GB以上空间、学习篇600MB以上的空间
[Display]1024×768(学习篇800×600)
其它需要Windows Media Player 7.1、Internet Explorer5.0