中文名称:听原著学英文
别名:傲慢与偏见、鲁滨逊漂流记、茶花女、简爱、呼嘯山庄、双城记
资源类型:ISO
版本:mp3 文本
发行时间:2004年
地区:大陆
语言:英语
简介:
听原著学英文(傲慢与偏见、鲁滨逊漂流记、茶花女、简爱、呼嘯山庄、双城记)mp3、文本。为学习英语的朋友提供更全面的资料,一边大学视频教程文,一边看经典。
ISO文件内容为MP3+文本网页的格式。朗读内容均为英语发音,并且逐字按照原文内容,无删减或省略经典原著(注:由于文件损坏,故《茶花女》的文本暂缺,如有读本的朋友,可参照读本。)以下是《简爱》的一段例文:
CHAPTER ONE
THERE was no possibility of taking a walk that day. We had been
wandering, indeed, in the leafless shrubbery an hour in the morning;
but since dinner (Mrs. Reed, when there was no company, dined early)
the cold winter wind had brought with it clouds so sombre, and a
rain so penetrating, that further outdoor exercise was now out of
the question.
I was glad of it: I never liked long walks, especially on chilly
afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight,
with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings
of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my
physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
The said Eliza, John, and Georgiana were now clustered round
their mama in the drawing-room: she lay reclined on a sofa by the
fireside, and with her darlings about her (for the time neither
quarrelling nor crying) looked perfectly happy. Me, she had
dispensed from joining the group; saying, 'She regretted to be under
the necessity of keeping me at a distance; but that until she heard
from Bessie, and could discover by her own observation, that I was
endeavouring in good earnest to acquire a more sociable and
childlike disposition, a more attractive and sprightly manner-
something lighter, franker, more natural, as it were- she really
must exclude me from privileges intended only for contented, happy,
little children.' ……………………………………